6984 tétel

3301. Szepesi Attila: Harangjáték, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 3-6., Versek

3302. Bogdán László: A katona és a démon, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 7-23., Regényrészlet

3303. Jánosházy György: Kisasszony napján, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 24., Szonett, "Gy. Szabó Béla emlékének"

3304. Jánosházy György: Egy kutya gunnyaszt..., Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 24-25., Szonett

3305. Jánosházy György: Még itt vagyok, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 25., Szonett

3306. Jánosházy György: Sétatéri fák, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 26., Szonett

3307. Jánosházy György: Szavak fogytán, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 26-27., Szonett

3308. Jánosházy György: Tatárpuszta, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 27., Szonett

3309. Jánosházy György: Isten siratja a világot (?), Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 27-28., Szonett

3310. Jánosházy György: Lesz talpalatnyi bolygó?, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 28., Szonett

3311. Swartz, Richard: Lyuk a falban, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 29-39., Napló, Gergely Éva fordítása

3312. Demény Péter: Kuplé a vers eltűnéséről, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 40., Vers, "Kányádi Sándornak szeretettel"

3313. Demény Péter: Együttlét, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 41., Vers

3314. Albert László: Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 41., Festmény

3315. Ghiţulescu, Zeno: Vannak kapuk, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 42., Vers, Tóth István fordítása

3316. Ghiţulescu, Zeno: Érzékiség, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 43., Vers, Tóth István fordítása

3317. Ghiţulescu, Zeno: A kék szilfa, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 43., Vers, Tóth István fordítása

3318. Lászlóffy Csaba: Reinkarnáció vagy depresszió?, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 44-48., Novella

3319. Albert László: Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 48., Festmény

3320. Domokos Eszter: Jáspis (Sir Hasirim; Pinia; Tükör; Drágakövek; Jáspis), Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 49-52., Versek, "Puskás Sándor szobrászművésznek ajánlom"

3321. Albert László: Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 52., Festmény

3322. Kiss Zsuzsánna: Répa, retek, mogyoró, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 53., Vers

3323. Kiss Zsuzsánna: Vers az egyszájú ágyúk mellől, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 53., Vers

3324. Kiss Zsuzsánna: Alkalmazkodás a világhoz, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 54., Vers

3325. Albert László: Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 54., Festmény

3326. Vida Gábor: Rezervátum, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 55-68., Regényrészlet

3327. Sebestyén Mihály: Antalffy Endre avagy Marosvásárhely színváltozása, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 69-80., Dokumentum, Tanulmány, 2., befejező rész

3328. Bogdán László: A Nobel-díjas munkakerülő, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 81-83., Kis lírai antológia, Bevezető Joszif Brodszkij és fordítójának, Baka Istvánnak verse elé

3329. Baka István: Post aetatem vestram. jegyzetek egy fordításkötethez, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 83-84., Kis lírai antológia, Vers, A szóban forgó fordításkötet: Joszif Brodszkij: Post aetatem nostram. (1988)

3330. Brodszkij, Joszif: Post aetatem nostram, Látó, 9. évf., 2. sz. (1998. február), p. 85-94., Kis lírai antológia, Vers, "A. J. Szergejevnek". Baka István fordítása