|
1778. Kelemen Hunor: (szarvas szívében pokolgép), Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 4., Vers
1779. Kelemen Hunor: (az üvegcsendéletről), Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 5., Vers
1780. Kelemen Hunor: (egyszemélyes varázslat), Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 5., Vers
1781. Kelemen Hunor: (örök hullámzás), Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 5-6., Vers
1782. Kelemen Hunor: (ketten a toronyban), Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 6., Vers
1783. Bogdán László: A jóslat és a süllyedő hajók avagy elválás a szülőhazától, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 7-17., Regényrészlet, Részlet a Promenád című regény hetedik, A szökés című történetéből
1784. Tóth István: Fohász egy lábnyomért. Melyet beteg barátja vigasztalására szerzett, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 18-20., Vers
1785. Hodjak, Franz: Az amerikai unokaöccs, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 20-24., Novella, Végh Balázs fordítása
1786. Dimovici, Cornel: A rend szükségessége, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 25., Vers, Tömöry Péter fordítása
1787. Dimovici, Cornel: Történelmi pillanat, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 25., Vers, Tömöry Péter fordítása
1788. Dimovici, Cornel: Erdély, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 26., Vers, Tömöry Péter fordítása
1789. Dimovici, Cornel: Bánatok, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 26., Vers, Tömöry Péter fordítása
1790. Dimovici, Cornel: Félelem, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 26., Vers, Tömöry Péter fordítása
1791. Tövissi József: Őzek, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 27-33., Novella
1792. Fekete Vince: Vaskor. Farsang, ünnepek, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 34-35., Vers
1793. Fekete Vince: Andal, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 35., Vers
1794. Fekete Vince: Soha már!, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 35-36., Vers
1795. Fekete Vince: A nagy mágus, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 36., Vers
1796. Fekete Vince: Patetika, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 36-37., Vers
1797. Paler, Octavian: Miért labirintus?, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 38-42., Esszé, A szerző Múzeum a labirintusban. Az önarckép szubjektív története című kötetéből (Cartea Românească, 1986). Demény Péter fordítása
1798. Gál Éva Emese: Zófia, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 43-44., Vers
1799. Gál Éva Emese: Komor szonett, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 44., Vers
1800. Gál Éva Emese: Tél, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 44-45., Vers
1801. Deák Barna: Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 45., Grafika
1802. Simó Márton: Egy versre vágyom, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 46-47., Vers
1803. Simó Márton: Ki vagy mi lép, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 47., Vers
1804. Nagy Irén: Védtelenül (II.). Szárazajtai krónika, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 48-62., Elbeszélés, Az első részét lásd az 1345-ös tételnél
1805. Nagy Pál: Kisebbségi történelem – emlékiratban, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 63-66., Fórum, Tanulmány, Kacsó Sándorról, a Brassói Lapok főszerkesztőjéről
1806. Kovács Albert: Babits mégiscsak modern, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 67-72., Disputa, Vitacikk, Válasz a Látó műelemző pályázatán első díjat nyert Mihálycsa-Bányász Erika írására (az elemzett mű Babits Mihály Józanság című verse)
1807. Hubbes László: Az ellenség pofája, Látó, 5. évf., 6. sz. (1994. június), p. 73-75., Művészvilág, Cikk
|