|
6661. O'Brian, Flann: Uszikkétmadáron, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 47-77., Regényrészlet, A mű eredeti címe: At Swim-Two-Birds. Mihálycsa Erika és Csizmadia Gábor fordítása.
6662. Bogdán László: Ricardo Reis Tahitin (22. Első levél a másvilágra, Mário de Sa-Carneirónak; 23. A pokol szája; 24. Az utolsó varázslat; 25. Dél; 26. Második levél Lidiának; 27. A dallam), Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 78-85., Versciklus
6663. Jánk Károly: Szép Ernő (1884–1953), Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 86-87., Kis lírai antológia, Bevezető Szép Ernő versei elé
6664. Szép Ernő: Kapuzárás, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 87-88., Kis lírai antológia, Vers
6665. Szép Ernő: Csillagok, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 88-89., Kis lírai antológia, Vers
6666. Szép Ernő: A bánat útja, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 89-90., Kis lírai antológia, Vers
6667. Szép Ernő: Hold, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 90-91., Kis lírai antológia, Vers
6668. Szép Ernő: Én nem tudom, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 91., Kis lírai antológia, Vers
6669. Szép Ernő: Részvét, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 92., Kis lírai antológia, Vers
6670. Szép Ernő: Ezüst napsütésben, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 92-93., Kis lírai antológia, Vers
6671. Szép Ernő: Hinta, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 93-94., Kis lírai antológia, Vers
6672. Szép Ernő: Ne hidd, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 94-95., Kis lírai antológia, Vers
6673. Gilbert Edit: A szembenézés korlátai, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 96-99., Téka, Recenzió Recenzált művek: Demény Péter: Visszaforgatás. Kolozsvár, Éneklő Borz, 2006
6674. Gyulai Levente: Könyv a pillanatról, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 100-102., Téka, Recenzió Recenzált művek: Jánky Béla: Pillanatok színe. 201 haiku. Kolozsvár, Kriterion Könyvkiadó, 2005
6675. Bodó Márta: Játék az örökkévalósággal, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 103-106., Téka, Recenzió Recenzált művek: Mihai Măniuţiu: Aktus és utánzás. Esszé a színész művészetéről. Kolozsvár, Koinónia, 2006
6676. Geréb Zita: Román lapok szemléje, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 107-110., Szemle, Lapszemle, Tallózás a 2006. novemberi és decemberi román nyelvű lapokban
6677. Char, René: Jól tetted, hogy elutaztál, Arthur Rimbaud!, Látó, 18. évf., 2. sz. (2007. február), p. 111., Talált vers, Prózavers, Parancs János fordítása
6678. Lövétei Lázár László: Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), Belső borító, [Hadikikötő]
6679. Lászlóffy Csaba: Ripsz-ropsz élet, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 3-4., Vers
6680. Lászlóffy Csaba: Kétes örökség, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 5., Vers
6681. Lászlóffy Csaba: A tengeri szörny meséje, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 6., Vers
6682. Lászlóffy Csaba: Nyári dörgésekkel megszakított emlékátvitel, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 7., Vers
6683. Lászlóffy Csaba: Átkos mitológia, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 8., Vers
6684. Lászlóffy Csaba: Ballada Föníciáról, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 8-9., Vers
6685. Cs. Gyímesi Éva: Egy korty a Gróf úr poharából. Az identitás Széchenyi István értékbölcseletében, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 10-21., Tanulmány
6686. Lövétei Lázár László: Poétai recept a „Két szék között”-höz. (Szamárvezető majdani parodistámnak), Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 22-23., Vers, „Ad notam Arany János”
6687. Tóth Mária: A kertész leánya, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 24-43., Elbeszélés, 1. rész
6688. Demény Péter: Költő a többnapos esőben, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 44., Bevezető Ioan Es. Pop versei elé
6689. Pop, Ioan Es.: olteţului 15., 305-ös szoba, Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 45-46., Vers, Demény Péter fordítása
6690. Pop, Ioan Es.: (a hans-madár), Látó, 18. évf., 3. sz. (2007. március), p. 46., Vers, Demény Péter fordítása
|