1997: 439 tétel
3038. Orsós László Jakab: Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 93., Levél, Válasz a Látó szerkesztőinek
3039. Perneczky Géza: Utópiák és komplexitások, avagy Eukleidész a cethal gyomrában, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 94-102., Esszé, Balázs Imre József ajánlásával
3040. Bálint Emese: Ami az olvasónak tetszik, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 102., Cikk
3041. Darvasi László: Veisz, a béna, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 103-106., Novella
3042. Eperjesi Ágnes: Sült kép 65 pötty hűlt helyével, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 106., Illusztráció
3043. Vallasek Júlia: Sült kép 65 pötty hűlt helyével, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 107., Elemzés, Eperjesi Ágnes alkotásáról. (Lásd a 3042-es tételt)
3044. Garaczi László: Ekszatikus monológok, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 108-119., Elemzés, Demény Péter ajánlásával
Recenzált művek:
Podmaniczky Szilárd: Haggyatok lótuszülésben. JAK, Pesti Szalon, [Budapest], 1993.
3045. Forgách András: Az angyalarcú kígyó, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 120-123., Rövidpróza, Palkó Mária ajánlásával
3046. Derrida, Jacques: Levél egy japán baráthoz, Látó, 8. évf., 6. sz. (1997. június) – Nappali ház, p. 124-128., Esszé, Pörczi Zsuzsanna és Takács Ádám fordítása
3047. Major Gizella: Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), Belső borító, Grafika
3048. Ferenczes István: Mint skót elégiában az ősz, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 3-5., Vers
3049. Ferenczes István: Addenda az LV. zsoltárhoz, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 5-7., Vers
3050. Major Gizella: Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 7., Grafika
3051. Panek Zoltán: Jelmondat, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 8-11., Napló
3052. Major Gizella: Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 11., Grafika
3053. Cadou, René Guy: Apollinaire temetése, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 12., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3054. Celly, Jean Jacques: Litánia, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 13., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3055. Celly, Jean Jacques: Emberek, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 13., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3056. Celly, Jean Jacques: Bölcsesség, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 13-14., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3057. Chabaneix, Philippe: Champs-Élysées, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 14., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3058. Chambelland, Guy: Nehéz, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 15., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3059. Chambelland, Guy: Külváros, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 15., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3060. Charaire, Georges: Párbaj, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 16., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3061. Guillevic, Eugène: Politika, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 16-17., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3062. Moreau, Jean-Luc: Rejtett szülőfolyóm, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 17., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3063. Moreau, Jean-Luc: Szeretlek látni, ha..., Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 18., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3064. Queneau, Raymond: A bajnok dala, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 18-19., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3065. Rousselot, Jean: Mint mondja Eliot, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 20., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3066. Rousselot, Jean: Püspökfalat, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 20., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása
3067. Rousselot, Jean: A nagy kútásóhoz, Látó, 8. évf., 7. sz. (1997. július), p. 20-21., Francia költők, Vers, Tóth István fordítása