szĂnhĂĄz: 24 tĂŠtel
310. BĂŠrczes LĂĄszlĂł: DeportĂĄlt ĂŠvek. BeszĂŠlgetĂŠs Sylvester Lajossal, LĂĄtĂł, 1. ĂŠvf., 9. sz. (1990. szeptember), p. 1087-1095., A beszĂŠlgetĂŠs 1989. mĂĄrciusban kĂŠszĂźlt
1060. Marosi IldikĂł: Egy bukĂĄs tĂśrtĂŠnete, LĂĄtĂł, 3. ĂŠvf., 7. sz. (1992. jĂşlius), p. 81-90., Dokumentum, Cikk, Az ĂrĂĄs 1980-bĂłl szĂĄrmazik, akkor nem jelenhetett meg. Bajor Andor SzĂźrke dĂŠlutĂĄn cĂmĹą darabjĂĄnak elĹkĂŠszĂtĂŠsi folyamatĂĄrĂłl szĂłl (Harag GyĂśrgy rendezĂŠse)
1113. BĂrĂł BĂŠla: A szavakon tĂşl, LĂĄtĂł, 3. ĂŠvf., 9. sz. (1992. szeptember), p. 86-91., MĹąvĂŠszvilĂĄg, BeszĂŠlgetĂŠs NĂĄnay IstvĂĄnnal, a budapesti SzĂnhĂĄz cĂmĹą szakfolyĂłirat fĹszerkesztĹ-helyettesĂŠvel
1409. KereskĂŠnyi SĂĄndor: A szĂnmĹąĂrĂł is a lĂŠtezĂŠsĂŠt Ărja â mondja BĂŠcsy TamĂĄs, aki drĂĄmaontolĂłgiĂĄt Ăr, LĂĄtĂł, 4. ĂŠvf., 6. sz. (1993. jĂşnius), p. 89-92., MĹąvĂŠszvilĂĄg, InterjĂş
1662. OlĂĄh Tibor: LevĂŠl KĂłs KĂĄrolytĂłl, LĂĄtĂł, 5. ĂŠvf., 2. sz. (1994. februĂĄr), p. 76-78., Dokumentum, KĂłs KĂĄroly vĂĄlaszlevele OlĂĄh Tibornak a Budai Nagy Antal c. szĂndarabrĂłl Ărt kritikĂĄra. Az elĹadĂĄst a marosvĂĄsĂĄrhelyi Ăllami SzĂŠkely SzĂnhĂĄzban vitte szĂnre Tompa MiklĂłs 1957-ben
1678. KĂśvesdy IstvĂĄn: RendezĂŠs kĂśzben â jegyzetek, gondolatok, LĂĄtĂł, 5. ĂŠvf., 3. sz. (1994. mĂĄrcius) â Shakespeare kĂśzĂśttĂźnk, p. 106-111., Cikk, Shakespeare TĂŠvedĂŠsek vĂgjĂĄtĂŠka cĂmĹą darabjĂĄnak rendezĂŠse kapcsĂĄn
2726. SzĂĄsz LĂĄszlĂł: A tĂşlĂŠlĂŠs esĂŠlyei: szellemi diaszpĂłrĂĄk, LĂĄtĂł, 7. ĂŠvf., 8-9. sz. (1996. augusztus-szeptember) â HazaLĂĄtĂł, p. 185-192., EsszĂŠ
3550. Kiss Zsuzsanna: A magyar Lear, LĂĄtĂł, 9. ĂŠvf., 8-9. sz. (1998. augusztus-szeptember), p. 78-101., RĂŠszlet egy hosszabb tanulmĂĄnybĂłl. A Lear kirĂĄly magyar fordĂtĂĄsairĂłl
3551. JĂĄnoshĂĄzy GyĂśrgy: A kirĂĄly Ăşj ruhĂĄja, LĂĄtĂł, 9. ĂŠvf., 8-9. sz. (1998. augusztus-szeptember), p. 102-104., A fordĂtĂł elĹszava Shakespeare ĂŠs George Wilkins drĂĄmĂĄja elĂŠ (Pericles, Tyrus hercege)
3555. Selyem Zsuzsa â SzilĂĄgyi JĂşlia; DemĂŠny PĂŠter â LĂĄng Zsolt; Kelemen Attila â SzegĹ Katalin; SebestyĂŠn Rita â Visky AndrĂĄs: LevĂŠlvĂĄltĂĄs, LĂĄtĂł, 9. ĂŠvf., 8-9. sz. (1998. augusztus-szeptember), p. 181-204., Disputa
3556. Veress DĂĄniel: A szĂnfalak elĹtt ĂŠs mĂśgĂśtt, LĂĄtĂł, 9. ĂŠvf., 8-9. sz. (1998. augusztus-szeptember), p. 205-227., Dokumentum, LevĂŠl, A SepsiszentgyĂśrgyi TamĂĄsi Ăron Ăllami Magyar SzĂnhĂĄz fĂŠl ĂŠvszĂĄzados fennĂĄllĂĄsĂĄrĂłl
4361. A szĂnhĂĄz mint sziget. DragoĹ GalgoĹŁiu rendezĹvel beszĂŠlget Visky AndrĂĄs A vihar-rĂłl ĂŠs a szĂnhĂĄzrĂłl, LĂĄtĂł, 11. ĂŠvf., 8-9. sz. (2000. augusztus-szeptember), p. 124-130., InterjĂş
RecenzĂĄlt mĹąvek:
William Shakespeare: A vihar (szĂnmĹą)
4910. BalĂĄzs Imre JĂłzsef: A nĂŠp fotĂłja, LĂĄtĂł, 13. ĂŠvf., 2. sz. (2002. februĂĄr), p. 103-104., Deleatur, Jegyzet
5454. Vallasek JĂşlia: SzĂnhĂĄz ĂŠs hagyomĂĄny. ErdĂŠlyi magyar drĂĄma a mĂĄsodik vilĂĄghĂĄborĂş idejĂŠn, LĂĄtĂł, 14. ĂŠvf., 8-9. sz. (2003. augusztus-szeptember), p. 3-18., TanulmĂĄny
5462. Csiha Nagy Botond: KĂŠtszeres valĂłsĂĄg. Molière â a tĂźkĂśrvilĂĄg hĹsei, LĂĄtĂł, 14. ĂŠvf., 8-9. sz. (2003. augusztus-szeptember), p. 212-215., EsszĂŠ
5558. CzirjĂĄk ĂrpĂĄd: SzĂĄrnycsapĂĄsok szĂnhĂĄza, LĂĄtĂł, 14. ĂŠvf., 12. sz. (2003. december), p. 94-102., FĂłrum, Kritika
RecenzĂĄlt mĹąvek:
Anton Pavlovics Csehov: SirĂĄly. (MarosvĂĄsĂĄrhelyi SzĂnmĹąvĂŠszeti Egyetem, SzentgyĂśrgy IstvĂĄnTagozat). RendezĹ: Andreea Vulpe. A bemutatĂł idĹpontja: 2003. febr. 23.
5748. Nagy BeĂĄta: KivonulĂĄs a szĂnhĂĄzĂŠpĂźletbĹl, LĂĄtĂł, 15. ĂŠvf., 6. sz. (2004. jĂşnius) â BerlinlĂĄtĂł, p. 25-28., Cikk
5796. Hegyi RĂŠka: A rendezĹ barĂĄtja ĂŠs rossz lelkiismerete. BeszĂŠlgetĂŠs Visky AndrĂĄssal, LĂĄtĂł, 15. ĂŠvf., 8-9. sz. (2004. augusztus-szeptember), p. 34-44.
6169. NĂŠmeth PĂŠter Mikola: âBelsĹ csendĂźnk ĂŠs harmĂłniĂĄnk megvĂĄltĂĄsa felĂŠ...â InterjĂş IllyĂŠs Kinga szĂnmĹąvĂŠsszel, LĂĄtĂł, 16. ĂŠvf., 8-9. sz. (2005. augusztus-szeptember), p. 242-248., A vĂĄci MadĂĄch RĂĄdiĂł VigyĂĄzat, HumanistĂĄk! cĂmĹą mĹąsorĂĄban elhangzott beszĂŠlgetĂŠs szerkesztett, IllyĂŠs Kinga ĂĄltal jĂłvĂĄhagyott vĂĄltozata (Az interjĂş MĂĄrai SĂĄndor: San Gennaro vĂŠre (A nĹ monolĂłgja) cĂmĹą monodrĂĄmĂĄjĂĄnak vĂĄci elĹadĂĄsa utĂĄn kĂŠszĂźlt)
6170. Boros Kinga: A szĂnhĂĄzra fogjam? BeszĂŠlgetĂŠs Elekes Emma szĂnmĹąvĂŠsszel, LĂĄtĂł, 16. ĂŠvf., 8-9. sz. (2005. augusztus-szeptember), p. 249-254., RĂŠszlet az Elekes Emma. ĂlĂtĂştinterjĂş cĂmĹą kĂśnyvbĹl (KolozsvĂĄr, Polis KiadĂł, 2005)
6228. Nagy Botond: KĂŠpszĂśveg a szĂśvegkĂŠpben, LĂĄtĂł, 16. ĂŠvf., 11. sz. (2005. november), p. 91-110., FĂłrum, TanulmĂĄny
RecenzĂĄlt mĹąvek:
Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux: KĂŠt nĹ kĂśzt. A MarosvĂĄsĂĄrhelyi Nemzeti SzĂnhĂĄz Tompa MiklĂłs TĂĄrsulatĂĄnak elĹadĂĄsĂĄban. RendezĹ: Alexandru Colpacci
6493. Boros Kinga: "A szerencse fia...". (Befejezetlen interjĂş KovĂĄcs Ferenccel), LĂĄtĂł, 17. ĂŠvf., 8-9. sz. (2006. augusztus-szeptember), p. 5-12., KovĂĄcs AndrĂĄs Ferenc zĂĄrszavaival
6709. GyĂśrgy Andrea: Szavak bĂśjtje. A kortĂĄrs magyar drĂĄma szerepe a szĂnhĂĄzi nyelv megĂşjĂtĂĄsĂĄban, LĂĄtĂł, 18. ĂŠvf., 3. sz. (2007. mĂĄrcius), p. 93-102., FĂłrum, TanulmĂĄny
RecenzĂĄlt mĹąvek:
Visky AndrĂĄs: TanĂtvĂĄnyok. KolozsvĂĄri Ăllami Magyar SzĂnhĂĄz. JĂĄtĂŠk az ĂrĂĄssal ĂŠs a szĂnhĂĄzzal. RendezĹ: Tompa GĂĄbor. A bemutatĂł idĹpontja: 2005. november 4.
6876. SzabĂł RĂłbert Csaba: KĂvĂźl-naplĂł. Szebeni SzĂnhĂĄzfesztivĂĄl, 2007., LĂĄtĂł, 18. ĂŠvf., 8-9. sz. (2007. augusztus-szeptember), p. 218-224., NaplĂł