6984 tétel

5341. Jékely Zoltán: Tücsök, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 79-80., Kis lírai antológia, Vers

5342. Jékely Zoltán: Jairus leánya, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 80., Kis lírai antológia, Vers

5343. Jékely Zoltán: Apa-váró. Nagyenyed, 1920, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 81., Kis lírai antológia, Vers

5344. Gáll Ernő: Napló, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 82-98., Dokumentum, 1. rész. A napló feljegyzései 1990. január 3. és 28. között keletkeztek.

5345. Holl Ildikó: Avagy mi a Színház ma?, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 99-100., Téka, Recenzió
Recenzált művek:
Visky András: Írni és (nem) rendezni. Kolozsvár, Koinonia Kiadó, 2002.

5346. Bodó Márta: Régi irodalom, élő irodalom, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 101-103., Téka, Recenzió
Recenzált művek:
Gábor Csilla: Relígió és retorika. Tanulmányok a középkori, reneszánsz, barokk irodalomról. Ariadné Könyvek. Kolozsvár, Komp-Press – Korunk Baráti Társaság, 2002.

5347. Hajdú Farkas-Zoltán: béhá, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 104-106., Deleatur, Jegyzet

5348. Vida Gábor: Empátia kérdése az egész..., Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 107-108., Deleatur, Jegyzet

5349. Domokos Johanna: Varázsszőnyeg 2., Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 109-110., Deleatur, Jegyzet

5350. Juhász Gyula: A végeken, Látó, 14. évf., 4. sz. (2003. április), p. 111-112., Talált vers, Vers

5351. Karácsonyi Zsolt: Az ismeretlen rózsa, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 3-10., Szonettciklus, "Alkalmi versezet Yalina Floresnek, az ismeretlen nőnek, a perui lánynak"

5352. Molnár Vilmos: Fejezet, amelyben nem történik semmi, és ez olyan kényelmes. A. A. Milne után, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 11-20., Próza

5353. Bogdán László: Birodalmi tél, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 21-22., Vers

5354. Farkas Wellmann Éva: Beszélgetés Mózes Attilával, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 23-29., "Az összes szöveg állandóan ellenünk fordul. Ha egy nemet, vagy ha egy igent mondunk ki, az is ellenünk fordul; ezzel szembe kell néznünk."

5355. Jánosházy György: Katalán szonettek (Novemberi nyár; Szobrok a Ramblán; Katalán lányok; Farrera de Pallars; Tavaszi szél; Magamban hordozlak), Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 30-33., Szonettek

5356. Szakács István Péter: Az angyalok átjárója, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 34-52., Elbeszélés

5357. Király László: Dráma, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 53-54., Vers

5358. Király László: Richárd, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 54., Vers

5359. Király László: Lear, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 55., Vers

5360. Balázs Imre József: "Megbékélt szívházat építnék". Bartalis János költészete a két világháború között, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 56-70., Fórum, Tanulmány, 2. rész

5361. Jánosházy György: "Formátlan, pőre szavakkal", Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 71-72., Kis lírai antológia, Bevezető kortárs katalán költők versei elé

5362. Marçal, Maria Mercè: Gyászos boszorkány (III.), Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 72., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5363. Sanahuja, Eduard: 33, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 73., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5364. Puigverd, Antoni: Széljegyzet, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 74., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5365. Trigo, Xulio Ricordo: Csend, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 74-75., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5366. Lloveras, Xavier: (A nyelv édes csodája...), Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 75., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5367. Torner, Carles: Nagy félelem parkjába veszve (IV.), Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 76., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5368. Llorca, Vicenç: A körülmények feljavítása, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 76-77., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5369. Pons, Margalida: Ismét az éj, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 77., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása

5370. Forcano, Manuel: Pindarosz háza, Látó, 14. évf., 5. sz. (2003. május), p. 78., Kis lírai antológia, Vers, Jánosházy György fordítása